Southeast Asia

With our roots in Southeast Asia, we seek a path to full circle. 

Currently a work-in-progress, SEAD’s activities in Southeast Asia are minimally annual, as needed and only in partnership with reputable locals doing the real grassroots work on the ground. SEAD sees ourselves as a facilitating bridge to resources and diaspora power– towards development and ideas between locals stateside to locals in Laos, Cambodia and Vietnam. We do this through story-based strategies and changing the narratives that shape social issues in the region. Keep posted as this work develops and shapes up. If you’re part of the Southeast Asian diaspora and are interested in getting involved in our international work in the region, please contact chanida@theseadproject.org.

Laos

SEAD currently has a satellite office in Vientiane, Laos with international advisers working in fiscal agent partnership with well-respected and trusted groups on the ground doing activities overseas on social empowerment and local development of Lao youth, women and their families. Below are our current updates.

Attapeu Dam Collapse – July 2018

The Situation: The Mekong River flows through the entire country of Laos and hydropower dams have been one of the major sources of economic development as well as its biggest export to Thailand, China and other East Asian countries as it strives to be “the battery of Asia.”

The Crisis: On July 24th, 2018; a major dam in the Southern town of Attapeu collapsed, causing thousands missing or unaccounted for and more than 30 dead; with over 3,000 displaced with their homes, livelihoods and belongings lost.

Phase 1: Recovery – SEAD organized an Attapeu Advisory that became a rapid response with local groups on the ground: Team We Run, Events for Good, and Vientiane Rescue to coordinate the first phase of emergency response by raising funds for the two groups to do supply runs and emergency searches for victims and survivors.

Assistance: Over $20,000 was raised for Team We Run (TWR) and Vientiane Rescue (VR) by August 2018 through “#Aid4Attapeu” Facebook Fundraiser. $10,000 goes to TWR to distribute directly to local relief efforts such as necessary supply runs for hospitals and schools and $10,000 to VR for the emergency relief work.

Phase 2: Rebuilding – SEAD continues to collect funds to aid our partners doing the rebuilding work, and will update donors and the general public on use of funds. SEAD has a working advisory on a strategic response to mobilize collective efforts. Rebuilding and recovery will take many years and will require sustained support from the diaspora and international community.

The Attapeu Advisory & Working Group includes seasoned professionals and experts on development who currently live and work in Laos from various sectors (emergency, health, development, nonprofit, etc). Their names are kept confidential at their request and for their protection. Please note that SEAD is NOT a disaster/humanitarian relief organization nor do we have the capacity or expertise, but we know the local networks and have connected directly with folks who do the work. If you’re interested in working on the long-term development of #Aid4Attapeu initiative and the general well-being of Laos, please email Chanida Phaengdara Potter, chanida@theseadproject.org.

 

Contribute to #Aid4Attapeu here. 

 

For transparency and accountability, updates on our proposed plan with partners are below.


Vientiane Rescue (VR)

July 25: Funds went to assist Vientiane Rescue with local teams in Pakse that responded, including emergency equipment including gear to help with rescue efforts. The team recovered more than 30 bodies, rescued more than 50 survivors (including our furry friends). They continue to work with the government of Laos and local officials as well as international organizations to assist with emergency situations as the water levels rise continuously.

Events for Good/Team We Run

July 26-27: Team We Run organized a drop-off donation site for supplies and funds in Vientiane the next day after news of the dam collapse. 15 truckloads assisted with tons of supplies from the capital down to Attapeu city center within 24-48 hours of the reported collapse. The supplies and donations reached about 1,000 people from 3 affected villages including the municipal hospital where there around 80 in-patient survivors who were homeless or injured from the collapse. Supplies included dry food, new clothes, medications, milk for children, and other necessities such as floor mats, and 600 mosquito nets.

From Team We Run on Attapeu Operation:

ຍາມໃດ/ When

ອອກເດີນທາງ ວັນພະຫັດ ທີ່ 26 ກໍລະກົດ ແລະຮອດ ວັນສຸກ ທີ່ 27 ກໍລະກົດ 2018 / Departing Thursday 26 July and arriving Attapeu Friday 27 July 2018

Where/ ໄປຈຸດໃດ

  • ລົງທະບຽນເຄື່ອງບໍລິຈາກ ທີ່ຫ້ອງວ່າການເມືອງສະໜາມໄຊ/ Registering in-kind donations at Sanamxay district office
  • ນຳເຄື່ອງບໍລິຈາກໄປເຂດເທດສະບານເມືອງສະໜາມໄຊ / Bring donations to the shelters at central business district area:
  1. ໂຮງຮຽນອະນຸບານສະໜາມໄຊ (ຜູ້ອົບພະຍົບມີ 140 ຄົນ)/ Sanamxay kindergarten (140 direct-flood affected villagers)
  2. ໂຮງຮຽນປະຖົມສະໜາມໄຊ (585 ຄົນ)/ Sanamxay primary school (585 villagers)
  3. ໂຮງຮຽນ ມສ ສະໜາມໄຊ (ບໍ່ຮູ້ຈຳນວນແຕ່ເປັນສູນທີ່ໃຫ່ຍກວ່າໝູ່ ມີສຸກສາລາ ໜ່ວຍແພດ ເບື້ອງຕົ້ນຢູ່)/ Sanamsay secondary shool (no number but this is the biggest center with health center which can provide first aid)

3ຈຸດນີ້ແມ່ນສາມາດໄປເຖີງ ໄດ້ທາງເຮືອ, ລົດ ແລະ ຍົນ/ These 3 centers could be reached by boats, cars (4wheels, trucks) and helicopter

  1. ໂຮງໝໍເມືອງສະໜາມໄຊ ເຊິ່ງແມ່ນບ່ອນທີ່ ຜູ້ປະສົບໄດ້ຮັບການຊ່ວຍເຫຼືອເບື້ອງຕົ້ນ/ Sanamxay District hospital for immediate treatment or assessment of affected villagers
  2. ໂຮງໝໍແຂວງອັດຕະປື ເຊິ່ງແມ່ນບ່ອນທີ່ ຜູ້ປະສົບໄພທີ່ມີອາການສາຫັດ ໄດ້ຖືກນຳສົ່ງໄປປິ່ນປົວ/ Provincial hospital where serious injuries were being treated
  • ໝາຍເຫດ:
    • ຕົວເລກຈໍານວນຄົນ ແມ່ນບໍ່ນີ່ງ ຍ້ອນຜູ້ປະສົບໄພ ເຂົ້າມາສະເໜີຕົວ ເປັນໄລຍະໄລຍະ/ The number of people reported is not stable because the flood affected villagers came to register from time to time
    • ບ້ານບົກ ຜູ້ມີສົບໄພປະມານ 400 – 500 ຄົນ ຕາມການບອກເລົ່າ ຈາກຜູ້ທີ່ເຂົ້າເຖິງສະຖານ ທີ່ກ່ອນໜ້ານີ້ ເຊິ່ງທີມເຮົາໄປບໍ່ເຖິງ ເພາະການເດີ່ນທາງ ແມ່ນດ້ວຍເຮືອເທົ່ານັ້ນ ການເຂົ້າຊ່ວຍເຫຼືອແມ່ນໜ້ອຍ/ Note: There are 400-500 flood affected villagers (estimated number from people who had been to the place before) in Ban Bok which our team couldn’t reach as this area could only be reached by boat

ຂໍ້ສັງເກດ/ Observations:

  • ການເດີນທາງຈາກແຂວງໄປຫາເທດສະບານເມືອງສະໜາມໄຊ ແມ່ນຫ້ຍຸງຍາກ ເດີ່ນທາງ ດ້ວຍລົດ ສະພາບຫົນທາງລໍາບາກ ໄປໄດ້ສະເພາະ ລົດ ໂຟວິນມີເຊືອກດຶງ ນໍ້າໜັກຫ້າມເກີນ 3ໂຕນ ເນື່ອງຈາກຂົວສາມາດຮັບໄດ້ເທົ່ານີ້. ຂົວເປັນໄມ້ປະສົມເຫຼັກສະພາບເກົ່າ ໃຊ້ເວລາເດີ່ນທາງໄວສຸດ 2ຊົ່ວໂມງ. ສະພາບອາກາດບໍ່ອໍານວຍຝົນຕົກຕະຫຼອດ ເຮັດໃຫ້ສະພາບທາງເປ່ເພໄປເລື້ອຍໆ/ Traveling from province to Sanamxay CBD was difficult. Road condition was bad. Only 4 WD car with proper rough-road equipment with no more than 3 tons of weight could go as that was the limit for an old mixed wooden and steel bridge that all vehicles had to go through to reach Sanamxay
  • ສະພາບການເປັນຢູ່ ຂອງສູນ ເຂດເທດສະບານເມືອງສະໜາມໄຊ ແມ່ນ ແອອັດ ຄົນນອນໃນ ສະພາບນັ່ງນອນ ຫ້ອງນໍ້າບໍ່ພຽງພໍ  ການແຈກຢາຍສີ່ງຂອງ ໃຫ້ຜູ້ປະສົບໄພ ທັງສາມໂຮງຮຽນ ແມ່ນ ຕ້ອງໃຊ້ ລົດອີແຕນ ຂົນຈາກຫົນທາງເຂົ້າໄປຫາໂຕອາຄານຮຽນ ເນື່ອງຈາກສະພາບເດີ່ນໂຮງຮຽນ ເປັນຂີ້ຕົມ ດິນລົ່ມ ລົດຫຼາຍຄັນຄາ ຕ້ອງໃຊ້ລົດໄຖດຶງລາກຂື້ນ. ສໍາລັບອາຫານການກິນ ຂອງຜູ້ປະສົບໄພ ຢູ່ເຂດເທດສະບານ ຈະມີເຮືອນຄົວລວມປຸງແຕ່ງແລະແຈກຢາຍໃຫ້/ The shelters at the CBD area are crowded. People had to sleep in the sitting position. Toilet is not enough. Supplies had to be delivered from main roads to the schools by farm tractors due to the muddy grown. Many cars got stuck in the mud and had to be pulled by tractors. There is a communal kitchen in each shelter where foods were prepared and shared to villagers in the shelters.
  • ສະພາບສາງຢູ່ເຂດສູນເທດສະບານສະໜາມໄຊ ແມ່ນສາງນ້ອຍຫຼາຍ ຮັບໄດ້ໜ້ອຍ ຄວາມສາມາດ ໃນການແຈກຢາຍແມ່ນບໍ່ພໍ ເຈົ້າໜ້າທີສາງ ຍັງໄດ້ຮ້ອງຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ໃຫ້ແຈກຢາຍດ້ວຍຕົວເອງ / Storages for keeping in-kind donations at Sanamxay CBD are small so they couldn’t accept more donations. Storage management officers requested donors to deliver donations themselves if possible
  • ສໍາລັບສີ່ງທີ່ຈໍາເປັນຫຼາຍໃນເຂດນີ້ແມ່ນເຄື່ອງໃຊ້ຜູ້ຍິງ ແລະ ເດັກນ້ອຍ ເຊັ່ນ ສະລິບ ເສື້ອຊ້ອນ ຜ້າອານາໄມ ຜ້າອ້ອມ ນົມຜົງ, ເກີບໂບກ ເສື້ອກັນຝົນ ພ້າບັດ ເຊືອກ, ຢາສຳລັບລ້າງ ແລະປົວບາດ ແຜ (ຢາແດງ ເຫຼົ້າ 90 ສຳລີ) ຢາແກ້ຄັນແກ້ຜື່ນ ຢາປົວພະຍາດທີ່ມານຳນ້ຳ, ອໍລາລິດ. ສໍາລັບເສື້ອຜ້າ ແລະ ເຄື່ອງອຸປະກອນ ອື່ນໆທີ່ບໍ່ຮີບດ່ວນປາຍໃດ ແມ່ນປະຊາຊົນ ຕ້ອງການ ແຕ່ບໍ່ມີພື້ນທີ່ ໃນການ ຈັດເກັບ (ບ່ອນນອນຍັງບໍ່ພຽງພໍແລ້ວ)/ The most needed items are basic needs for women and children such as underwear, milk including formula milk and bottles for babies, rain boots and coats, first aid kits and medicine for water related diseases, oral rehydration solutions. For clothes and other emergency items, people do need them but they don’t have place to keep their belonging (even place to sleep is insufficient).

ຂໍ້ຄິດ/Recommendations:

  • ທາງທີມໄດ້ລາຍງານໄປທາງຫ້ອງການແຂວງກ່ຽວກັບສະພາບເສັ້ນທາງ ວ່າຄົນທີໄປຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ຍາດຕິພີ່ນ້ອງແມ່ນໄປຫຼາຍ ເຮັດໃຫ້ຂົວ ແລະ ເສັ້ນທາງເປ່ເພໄປຕື່ມ ຖ້າຟ້າຝົນຍັງບໍ່ດີຂື້ນ ຄາດວ່າ ອີກສາມມື້ ຫົນທາງຍີ່ງຈະເພໄປຕື່ມ ຂົວຈະຮັບນໍ້າໜັກບໍໄຫວ ແລະອາດຂາດໄດ້ ຍີ່ງຈະສ້າງ ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຕື່ມອີກເຊິ່ງອາດກະທົບປະຊາຊົນໃນເຂດນັ້ນໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນໄປນໍາ ຜົນກະທົບຈະຂະຫຍາຍເປັນວົງກວ້າງຫຼາຍກວ່າເກົ່າ/ Team reported the road conditions and numbers of people going to Sanamxay to the provincial governor’s office and the fear of that the bridge might not tolerate the large crowd of in-comers. If the bridge is damaged not only the flood affected people but all in the Sanamxay will be in trouble
  • ທາງທີມຍັງໄດ້ສະເໜີອີກຊ່ອງທາງໜື່ງ ກໍ່ຄືການຍ້າຍຜູ້ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ ມາໄວ້ທີ່ສູນກາງແຂວງ ໃນຕົວເມືອງ ເພື່ອສະດວກໃນການຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ສຸຂະອະນາໄມທີດີກ່ວາ/ Team also made a recommendation to the provincial governor’s office to move the flood affected villagers to the provincial areas which would be more convenient for them to receive help and support and for them to have a better hygiene.

 


Vietnam – Please check back.


Cambodia – Please check back.